Statenvertaling
Toen de knechten van Hadar-Ézer zagen, dat zij geslagen waren, voor het aangezicht van Israël, zo maakten zij vrede met David, en dienden hem; en de Syriërs wilden de kinderen Ammons niet meer verlossen.
Herziene Statenvertaling*
Toen nu de vazallen van Hadadezer inzagen dat zij door Israël verslagen waren, sloten zij vrede met David en dienden zij hem. En de Syriërs wilden de Ammonieten niet nog eens verlossen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen de vazallen van Hadadezer bemerkten, dat zij door Israël verslagen waren, sloten zij vrede met David en onderwierpen zich aan hem; en Aram wilde de Ammonieten niet weer te hulp komen.
King James Version + Strongnumbers
And when the servants H5650 of Hadarezer H1928 saw H7200 that H3588 they were put to the worse H5062 before H6440 Israel, H3478 they made peace H7999 with H5973 David, H1732 and became his servants: H5647 neither H3808 would H14 the Syrians H758 help H3467 ( H853 ) the children H1121 of Ammon H5983 any more. H5750
Updated King James Version
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.
Gerelateerde verzen
Genesis 14:4 - Genesis 14:5 | 1 Koningen 20:12 | Psalmen 18:44 | Psalmen 48:3 - Psalmen 48:6 | 1 Kronieken 14:17 | Jesaja 10:8 | 2 Samuël 10:19 | 1 Koningen 20:1 | Psalmen 18:39 | Jozua 9:9 - Jozua 9:11